Чому слово неохоче пишеться разом

1. Написання частки НЕ

Написання НЕ разом чи окремо з різними частинами мови за­лежить від того, чим виступає НЕ — часткою при певній частині мови чи префіксом у слові.

Заперечна частка НЕ заперечує щось, відкидає, перекреслює ( не робота, не прийшов, не забуду, не ти).

Префікс НЕ- творить нові слова, часто з протилежним значенням ( не щастя, не забутній, не забаром).

Якщо НЕ є заперечною часткою, то вона з усіма частинами мови пишеться окремо , а якщо префіксом — то разом.

якщо слово без НЕ не вживається (НЕ — частина кореня): не мовля, не мічний, не забаром, не похитний;
не друг ( ворог ), не дорогий ( дешевий ), не важко ( легко ), не здужати ( хворіти );
якщо є префікс НЕДО -, що вказує на неповну дію: недо бачати, недо оцінка, недо вгочасно;
у деяких сполучниках, частках: не наче, не мов, не мовби, не вже, не хай.
якщо є протиставлення : не друг, а ворог ; не весело, а сумно ;
якщо при дієприкметнику- означенні є пояснювальне слово : Ішли ніким не ораною нивою;
не перший, не мною (за винятком не абиякий, не абихто, не абищо).

У залежності від значення дієслова частка НЕ може писатися як разом , так і окремо : нездужати (хворіти) – не здужати (не змогти); непокоїтися (хвилюватися) – не покоїтися (не спочивати).

Якщо частка НЕ виступає для заперечення дії, вираженої дієсловом із префіксом до-, вона пишеться з таким дієсловом окремо : він недочував – він не дочував моїх слів.

Частка НЕ пишеться окремо від прикметника, що має при собі як пояснювальне слово займенник або прислівник із часткою ні, а також окремо від прикметника, перед яким стоять слова зовсім, далеко, аж ніяк: ні до чого не здатна людина; зовсім не великі обов’язки; далеко не досконалий піар.

Слід розрізняти заперечне слово немає (у нього немає часу), яке можна замінити формою нема і в якому НЕ пишеться разом, та дієслово не має (він не має часу), яке не замінюється формою нема і з яким НЕ пишеться окремо.

Чому слово неохоче пишеться разом

неохочий

ВІДМІНОКЧОЛ. РІДЖІН. РІДСЕР. РІДМНОЖИНА
Називнийнеохочийнеохочанеохоченеохочі
Родовийнеохочогонеохочоїнеохочогонеохочих
Давальнийнеохочомунеохочійнеохочомунеохочим
Знахіднийнеохочий, неохочогонеохочунеохоченеохочі, неохочих
Оруднийнеохочимнеохочоюнеохочимнеохочими
Місцевийна/у неохочому, неохочімна/у неохочійна/у неохочому, неохочімна/у неохочих

СЛОВНИК.ua містить тлумачний словник української мови – понад 130 000 тлумачень із СУМ* та понад 21 000 тлумачень, доданих командою та користувачами СЛОВНИК.ua. Словоформи (орфографічний словник української мови) для більше ніж 260 000 слів. Сервіс звертання містить понад 2600 імен та по батькові. Сервіс транслітерації містить офіційну “паспортну” (КМУ 2010) транслітерацію онлайн. СЛОВНИК.ua містить Помічника, який допоможе вам уникнути суржику та підкаже правильне слово. База “антисуржика” містить понад 700 слів та виразів. Також на нашому сайті розміщено зручний новий правопис Української мови 2019 онлайн з пошуком. А ще у нас є сервіс “Наголоси”, що розставляє наголоси в українських текстах.

* СУМ – Словник української мови в 11 томах. Дозвіл на використання люб’язно надано Інститутом Мовознавства ім. О.О.Потебні.

Чому слово – негода – чи – непогожий – з не пишеться разом

Щоб з’ясувати, чому в слові непогожий пишеться не- разом, просто відкинемо цю частину і помилуємося на що залишилася: -настний-. Хіба існує таке самостійне слово? Ні. У ряді слів відбулося зрощення етимологічним приставки не- з древнім корінням, і тепер вони без не- не вживаються, наприклад:

неохайний, неосвічений, незлобивий і не Настна.

Ніхто вже не знає, що таке “Настна”.

У написанні слова негода трохи інша історія. Існує самостійне слово “погода”. А від нього за допомогою приставки не- утворено іменник-антонім “негода” в значенні “погана погода, негода”.

Сьогодні така негода, що носа НЕ висолопиш з дому.

Слово не погода може мати роздільне написання в разі протівоспоставленія або наявності слів зовсім. далеко. аж ніяк.

Сьогодні зовсім не погода.

Ні в якому разі не погода змусила нас скасувати прогулянку в ліс.

модератор вибрав цю відповідь найкращим

У російській мові слово негода пишеться разом в тому випадку, коли це слово вживається в контексті в значенні “погана погода” або “негода”.

Розглянь на конкретному прикладі:

На вулиці розігралася негода.

У цьому реченні слово негода вжито в значенні “негода”, значить пишемо разом.

Є пропозиції, в яких зустрічається протиставлення і тоді -не- зі словом погода пишеться окремо.

Від’їзду з табору завадила не погода, а відсутність транспорту.

Зі словом негода справи йдуть набагато простіше, так як пишеться це слово завжди разом, оскільки воно без -не- не вживається – в російській мові просто напросто відсутня слово Настя.

Слова непогожих, НЕГОДА. дійсно, завжди пишуться з часткою НЕ разом (в цих випадках частка перетворюється в приставку), тому що слова без НЕ не вживаються. Ні в російській мові слів Настна, Настя. є тільки непогожий, негода.

А ось щодо слова негода слід нагадати, що це слово може писатися з не і разом, і окремо. Залежить від контексту, в якому це слово вживається.

Наприклад. Мандрівників змусила повернутися не погода. а серйозна травма одного з їхніх товаришів. У цій пропозиції є протиставлення, тому не погода пишеться з часткою НЕ окремо.

Негода стала причиною нашої відмови від поїздки на море.

У цій пропозиції до слова негода можна підібрати синонім, наприклад, негода, сльота, мокропогодіца. В такому випадку іменник пишеться разом з не.

Такі правила російської мови.

Зі словом “непогожих” все зрозуміло, “не” тут виступає не як приставка, а як частина кореня. Якщо ми відірвемо цю частину, у нас залишиться слово, якого не існує.

З “Негода” трохи складніше: тут ми бачимо ситуацію, коли шляхом додавання приставки до кореня утворюється нове слово: “не” + “погода” = “негода”.

Пишемо разом, а можемо писати і окремо, це дивлячись який контекст буде в реченні.

Але саме разом ми маємо право писати, так як до даного слова можна підібрати синонім – то ж “негода”.

Роздільне написання буде тоді, коли в реченні буде протиставлення з союзом “а”, наприклад: “Це не погода, а якийсь кошмар” або конструкції “далеко не”, “аж ніяк не”, “зовсім не”, “зовсім не« і т.д.

Слід виходити не з механічною підгонки слів під правила, але міркувати логічно.

З не завжди пишуться разом слова, які без нього не вживаються. Чи не Настя, чи не Настна або НЕ навідеть – різні частини мови, що потрапляють під це правило. Немає слів “Наста”, “Настна” або “навідеть”. Якщо й існували тисячу років назад або навіть двісті, як пара “мож – не мож”, то в сучасній російській літературній мові таких опозицій більше немає.

С не погодою справа йде складніше. Іменник погода – літературне широко вживається слово, але його значення не є протилежним негоді, воно ширше. Погодою може бути будь-який стан природи, в тому числі і зване негодою, тому ніколи не можна відривати не- від кореня.

З другим значенням, наведеним в БТС, особисто я ніколи на практиці не зустрічалася.

Тепер друге слово негода. слово погода іменник, яке може писатися разом і окремо з часткою ні. Тому правильність написання: негода або не погода, визначає контекст конкретної пропозиції. Пишемо окремо не погода. коли є протиставлення в пропозицію з союзом а. А пишемо разом негода. коли можна замінити синонімом.

В даному випадку, у нас два різних слова, а саме негода і непогожий. причому різняться вони не лише в принципі як слова в цілому, і ще й за правилом їх написання саме з – ні.

Що стосується слова непогожий. то в даному випадку працює той принцип, що ні з цим словом, по суті пишеться разом змушене, так як без ні. якщо його прибрати гіпотетично, такого слова як – Настна, просто не існує в принципі.

У випадку зі словом негода. його цілісність прописується тільки тоді, коли її потрібно підкреслити для цілісності самого поняття. В такому випадку в реченні, не повинно бути ніяких протиставлень, що вводяться наприклад через – а, далеко не та інших, так як тоді ця сама негода, буде писатися окремо.

Крім того, при злитому написанні, цю саму непогоду, має бути можливо замінити синонімом, яким по відношенню до неї, є слово негода.

Схожі статті